1С Внедрение и
сопровождение
Все услуги 1С с возможностью дистанционного обслуживания предприятий
Узнать больше
1С для бизнеса
любого масштаба
Готовые и индивидуальные решения 1С любого назначения
Узнать больше
Автоматизация
бизнес-процессов с 1С
Реализуем комплексные проекты автоматизации компаний на базе 1С.
Узнать больше
06.11.2020

Рассмотрим несколько наиболее интересных терминов из жаргона бухгалтера, чтобы коммуникация с этим незаменимым человеком в компании стала проще и понятнее.
20 СЛОВ БУХГАЛТЕРСКОГО ЖАРГОНА

20 СЛОВ БУХГАЛТЕРСКОГО ЖАРГОНА

Всегда ли вам легко понять Вашего бухгалтера? Иногда такое чувство, что вы говорите на разных языках.

На самом деле, так и есть! Ведь в каждой профессии есть своя терминология, которая со временем, за счет сокращений и ассоциаций, превращается в профессиональный жаргон.

Рассмотрим несколько наиболее интересных терминов из жаргона бухгалтера, чтобы коммуникация с этим незаменимым человеком в компании стала проще и понятнее:

  • Бьется/рвется – соответственно совпадение и несовпадение данных из одних документов или отчетов с другими.
  • Гена – генеральный директор коммерческой организации.
  • Давай покричим – метод выявления ошибок, когда один бухгалтер вслух читает данные из своего отчета, а другой бухгалтер проверяет их у себя.
  • Крыжить – отмечать совпадающие и несовпадающие значения в сравниваемых отчетах.
  • Нулевка – нулевая отчетность, в которой отсутствуют показатели по текущему периоду.
  • Оборотка – оборотно-сальдовая ведомость.
  • Первичка – первичные бухгалтерские документы, подтверждающие факт совершения купли-продажи товаров, выполнения работ и услуг, выдачи денежных средств под ответ и иных хозяйственных операций.
  • Подбить остаток – произвести сложение и/или вычитание нескольких значений, чтобы узнать итог за определенный период или на текущий момент.
  • Подчистить хвосты – проверить и устранить ошибки в отчетности перед сдачей.
  • Помойка, однодневка – фирма, созданная для уклонения от уплаты налогов, обналичивания денежных средств и/или мошеннических схем.
  • ПэФэЭрка – форма расчета по начисленным и уплаченным страховым взносам, сдаваемая в Пенсионный фонд.
  • Разнести – сделать бухгалтерские проводки в программе на основании имеющихся документов.
  • ТэТэЭнка – товарно-транспортная накладная – документ, оформляемый в случае доставки покупателю приобретенного товара через фирму-перевозчика.
  • Финик – финансовый директор коммерческой организации, ее филиала или представительства.
  • ФэЭсЭска – форма расчета по начисленным и уплаченным страховым взносам, сдаваемая в Фонд социального страхования.
  • Осики – первичные документы по основным средствам (ОС-1, ОС-2, ОС-3 и т.д.)
  • Сторно, сторнуть — способ для исправления неверных записей
  • Разнести банк — провести банковские операции в программном продукте
  • Схлопнут — по одному и тому же контрагенту и договору суммы в остатке разбились по дебету и кредиту
  • Деньги скирдовать — подсчитывать денежные средства

Сохраняйте список и общайтесь со своим бухгалтером на одном языке!

Вернуться к списку